EC Innovations - 您的专属翻译和本地化服务专家
您现在的位置:首页 » 关于我们 » 新闻资讯
文章详情

想做俄语翻译?先学好俄语再说

文章来源: 创思立信   发布时间:2016-3-9   

英语作为世界上最通用的语种之一,备受大多数人的青睐。而专业翻译公司认为学习一些其它语种傍身,以后从事相关翻译工作也是很有前途的,比如俄语。近几年,中俄关系一直很友好,进出口贸易也越来越频繁,所以俄语翻译的发展前景还是不错的。

那么,怎样才能学好俄语并让自己脱颖而出呢?以下建议可以进行参考。

1. 积累俄语基础知识

俄语基础知识的积累,就好像建造房子,砖是最基础的,没有基础即使设计的再好也会在暴风雨来临之际全部坍塌,所以学习俄语最先要做的就是做好最基本的累积工作。大量背单词,及时复习,加深记忆。在句中记诵单词,背诵俄语原句,融单词记忆和俄语句法记忆于一体。听、读最重要。听俄语的语音、语调,模仿着大声快速朗读,可以寻找一切机会练习说俄语。口头交流更能考验自己的俄语语感和词汇积累。

2. 利用外界资源  

利用外界资源去学习。现在互联网发展迅速,为大家提供了方便,因此可以利用互联网资源去学习俄语,比如看一些俄语资料、视频或者听俄语音乐等等。相信网络世界也会给学习俄语的你带来很大的便利和进步。

3. 了解俄语文化底蕴  

要想学好俄语,还得了解俄罗斯的历史文化和风俗。多听俄语歌曲,多看俄罗斯影视剧、文学作品等,感知和接受俄罗斯文化的熏陶。语言是文化的载体,只有熟练掌握了语言,你才更容易理解其中蕴含的文化。

最后,语言的学习与周围的语言环境也存在一定的关系,但最重要还是靠自己平时的积累。只有准备充足的情况下,才能更好地学习俄语,达到自己满意的效果。温故而知新是也是学习俄语所必要的,毕竟不是母语,长时间不去联系,大脑记忆就会有所遗忘。因此不断地巩固也是很重要的。

关闭

登录